во весь дух

во весь дух
ВО ВЕСЬ ДУХ <MAX, ОПОР> бежать, мчаться, нестись, пустить лошадь и т.п. coll
[PrepP; these forms only; adv; fixed WO]
=====
(of a person, a horse, or, rare, a horse-driven carriage) (to run, race along etc) very fast, with great speed, headlong:
- at top (full) speed;
- (at) full tilt;
- as fast as one can (go);
- as fast as one's legs can carry one;
- for all one is worth;
- [of a horse](race along <go>) at a full gallop;
- (put one's horse) to a full gallop;
- (go <make one's horse go>) flat-out.
     ♦ Он [Пугачев] остановился; его окружили, и, как видно, по его повелению четыре человека отделились и во весь опор подскакали под самую крепость (Пушкин 2). Не [Pugachev] stopped; his men gathered around him; and evidently by his command, four of them peeled off from the group and galloped right up to the fort at full speed (2a).
     ♦ Лошади летели во весь опор, карету мягко встряхивало... (Окуджава 2). The horses raced along at full speed, the carriage rolling slightly... (2a).
     ♦ ...Сейчас он, конечно, уже на конюшне, дрожащими от волнения и спешки, путающимися, не слушающимися руками запрягает Савраску и немедленно во весь дух пустится нахлестывать следом, так что нагонит их еще в поле, до въезда в лес (Пастернак 1). ...At the moment, of course, he's in the stable, hurrying, excited, fumbling with the harness, and he'll rush after us full tilt and catch up with us before we get into the forest (1a)
     ♦ ...[Чичиков] сел в бричку и велел Селифану погонять лошадей во весь дух (Гоголь 3). Chichikov...got into his carriage and told Selifan to drive as fast as he could (3a).
     ♦ ...Ты бежал во весь дух, сам не зная куда, обезумевший от счастья (Олеша 3). ...You ran for all you were worth, yourself not knowing where, out of your wits with happiness (3a).
     ♦ Кавалергарды скакали, но еще удерживая лошадей. Ростов уже видел их лица и услышал команду: "Марш, марш!", произнесённую офицером, выпустившим во весь мах свою кровную лошадь (Толстой 4). The Horse Guards were galloping but still holding in their horses Rostov could now see their faces and hear the command. "Charge!" shouted by an officer putting his thoroughbred to a full gallop (4a)

Большой русско-английский фразеологический словарь. — М.: ACT-ПРЕСС КНИГА. . 2004.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?
Синонимы:
, , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,


Полезное


Смотреть что такое "во весь дух" в других словарях:

  • во весь дух — Неизм. Очень быстро, с большой скоростью, стремительно. = Во все лопатки, изо всех сил (во 2 знач.), на всех парусах (в 1 знач.), очертя голову (во 2 знач.), сломя голову, со всех ног, что есть <было> духу (в 1 знач.). С глаг. движения… …   Учебный фразеологический словарь

  • во весь дух — См …   Словарь синонимов

  • во весь дух — • во весь дух бежать • во весь дух мчаться • во весь дух нестись …   Словарь русской идиоматики

  • во весь дух — (иноск.) как можно быстро Духом усиленно дыша Ср. ...Выходит на дорогу волк, Его почуя, конь дорожный Храпит и путник осторожный Несется в гору во весь дух. А.С. Пушкин. Евг. Онегин. 4, 41. Во весь мах скакать (иноск.) во всю силу (намек на… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • На весь дух — Арх., Сиб. То же, что во весь дух. АОС 4, 15; СФС, 110; ФСС, 66 …   Большой словарь русских поговорок

  • Во весь дух — Разг. Экспрес. Очень быстро бежать, мчаться; с большой скоростью ехать. Я как безумный выскочил на крыльцо, прыгнул на своего Черкеса, которого водили по двору, и пустился во весь дух по дороге в Пятигорск (Лермонтов. Герой нашего времени) …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Пуститься во весь дух, сломя голову, без оглядки, без памяти. — Пуститься во весь дух, сломя голову, без оглядки, без памяти. См. ПОКОЙ ДВИЖЕНИЕ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Во все лопатки; во весь дух; в хвост и в голову. — Во все лопатки; во весь дух; в хвост и в голову. См. ПУТЬ ДОРОГА …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Перегоном трух-трух, а на место во весь дух. — Перегоном трух трух, а на место во весь дух. См. ПУТЬ ДОРОГА …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Во весь дух — Во весь духъ (иноск.) какъ можно быстро. Духомъ усиленно дыша. Ср. Выходитъ на дорогу волкъ, Его почуя, конь дорожный Храпитъ и путникъ осторожный Несется въ гору во весь духъ. А. С. Пушкинъ. Евг. Онѣгинъ. 4, 41. Во весь махъ скакать (иноск.) во… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • весь — 1. ВЕСЬ, всего, м.; ВСЯ, всей, ж.; ВСЁ, всего, ср.; ВСЕ, всех, вин. неодуш.: все; вин. одуш.: всех. мн.; местоим. прил. 1. Такой, который рассматривается в полном объёме; целый, полный. Отдыхать всё лето. Во всём мире. Молчать всю дорогу.… …   Энциклопедический словарь


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»